📌 New terms have been introduced — for example, the concepts of parcels, postal couriers and courier items. 📌 The Ministry for the Development of Information Technologies and Communications (formerly the Cabinet of Ministers) was appointed as the authorized state body in
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
📌 one-time financial assistance to young people in difficult life situations in the amount of up to 4 BCA; 📌reimbursement of up to 75 percent of the costs of entrepreneurship training and vocational training for young people — according to the calculation:
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
📌 моддий аҳволи оғир ёшларга бир марталик моддий ёрдам — БҲМнинг 4 бараваригача; 📌ёшларни тадбиркорликка ва касб-ҳунарга ўқитиш учун сарфланган харажатларнинг 75 фоизигача қуйидаги миқдорда: қисмибир ойгача — БҲМнинг 4, бир ойдан икки ойгача — БҲМнинг 8, икки ойдан ортиқ муддатли ўқув
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
📌 Zor yaşam koşullarındaki gençlere 4 temel hesaplama değerine kadar tek seferlik maddi yardım;📌Gençler için girişimcilik eğitimi ve mesleki eğitim masraflarının yüzde 75’ine kadar geri ödenmesi — hesaplamaya göre: bir aya kadar süren eğitim kursları için — 4 temel hesaplama değeri, bir
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
📌 Введены новые термины— например, понятия посылок, почтовых курьеров и курьерских отправлений. 📌 Уполномоченным госорганом в сфере почтовой связи было назначено Министерство по развитию информационных технологий и коммуникаций (ранее Кабинет Министров). Контроль в области теперь осуществляет Узкомназорат. 📌 На смену понятию тайны
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
📌единовременная материальная помощь молодым людям, находящимся в трудной жизненной ситуации в размере до 4 БРВ; 📌возмещение до 75 процентов расходов на обучение предпринимательству и профессиональное обучение молодёжи — по расчету: для курсов обучения продолжительностью до одного месяца — 4 БРВ, от одного
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
💡 The procedure for the provision of state services for the admission of children to the first grade has been determined 📌Children in grade 1 are accepted in the year when they turn 7 years old. 📌 No fee is charged from
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
💡 Болаларни 1-синфга қабул қилиш бўйича давлат хизматини кўрсатиш тартиби белгиланди: 📌 1-синфга болалар улар 7 ёшга тўладиган йилда қабул қилинади. Давлат хизмати кўрсатилгани учун ариза берувчидан йиғим ундирилмайди. 📌 Ариза берувчи микроҳудуд бўйича мактабга қабул қилиш учун ҳар йили 20 июндан
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
💡 Çocukların birinci sınıfa kabulü için devlet hizmetlerinin sağlanmasına ilişkin prosedür belirlendi 📌Birinci sınıftaki çocuklar 7 yaşına bastıkları yılda kabul edilir. 📌Kamu hizmetlerinin sağlanması için başvuru sahibinden ücret alınmaz. Okula kabul edilmek için başvuru sahibi, 20 Haziran — 31 Temmuz tarihleri arasında
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ
💡 The following persons are exempt from the tax on property of individuals within 60 square meters: 🔹 one of the parents with 10 or more children (based on the certificate of the citizens’ self-government body confirming the presence of children); 🔹
ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ